Экскурсия для глухих и слабослышащих, рекомендации 2023
Общие правила перевода экскурсий для глухих и слабослышащих:
- Встаем полукругом
- Позаботиться об освещении
- Если размеры помещения небольшие, предусмотреть лимит группы
- Дать время на просмотр экспоната – попросить сначала рассмотреть, затем о нем рассказать или наоборот
- Учитывать время, помнить, что экскурсия для глухих и слабослышащих проходит дольше (им нужно время на то, чтобы сфотографироваться, рассмотреть поближе). Рекомендуется запустить фокус-группу, чтобы планировать потом расписание экскурсий и их длительность
- Разрешить людям отходить, если они устали слушать экскурсовода и хотят сами что-то рассмотреть. Глухим не должно быть стыдно за это
- Если запись принимается по телефону, через специальные программы записи, необходимо накануне уточнить получить подтверждение о том, что человек придет на экскурсию
- Сделать понятную навигацию по музею, чтобы не пришлось спрашивать и лишний раз искать туалет, перемещаться по музею (буклет с четкими обозначениями с зонами залов будет отличным помощником)
- Желательно дать материал переводчику РЖЯ – сейчас есть много способов защитить свой материал через программы, приложения (например, гугл позволяет открыть документ только что чтения), подписать контракт о неразглашении материала. Это нужно для того, чтобы переводчик мог подготовиться к переводу, изучить термины, уточнить у глухих жестовые обозначения и т.д.
Общие правила для перевода экскурсий глухим и слабослышашим детям:
- Основные правила перевода практически те же, что и для взрослых глухих
- Но для детей желательно привлекать глухого человека, преподавателя РЖЯ, который знает грамматику РЖЯ и сможет более эмоционально перевести детям. Он будет работать в паре со слышащим переводчиком РЖЯ. То есть слышащий стоит напротив глухого и переводит устную речь экскурсовода. Глухой человек для детей переводит на РЖЯ.
- Зачем это нужно – чтобы был настоящий контакт, потому что РЖЯ – это пока сложный вариант перевода для слышащих людей, и дети могут просто не все понять. А там важны эмоции, понимание, интересно ли ребенку, привлечь внимание детей к экспонату.
Очень долго дети слушать устают, поэтому внести игровые практики в экскурсию. Это может быть квест, просьба найти что-то на экспонате, попробовать нарисовать прямо в зале, чтобы они отвлеклись и восстановили свою готовность к слушанию.