Внимание!!! Сайт umcvog.ru недействителен и к Учебно-методическому центру Всероссийского общества глухих отношения не имеет.
Негосударственное образовательное частное учреждение дополнительного профессионального образования «Учебно-методический центр Всероссийского общества глухих» (НОЧУ ДПО «УМЦ ВОГ»)

Жестовый язык теоретические и практические аспекты

Социальные науки в наибольшей степени сосредоточены на социальных проблемах, но статья доктора филологических наук Людмилы Викторовны Куликовой может изменить ваше мнение. Как директор Института филологии и языковой коммуникации СФУ, она обсуждает проект для людей с ограниченными возможностями, поднимая при этом вопрос о том, достаточно ли мы сделали для того, чтобы сделать языковую среду доступной. Нынешний акцент на создании доступной среды для людей с ограниченными возможностями обычно связан с развитием инфраструктуры, но мы также должны рассмотреть возможность создания комфортных условий для эффективного общения, особенно с людьми, имеющими различные степени нарушения слуха. В этой статье рассматриваются теоретические и практические аспекты языка жестов, уникальной системы, соотносимой с естественными человеческими языками, и его роль в общении глухих и слабослышащих, а также в социальной интеграции людей с особыми потребностями, особенно в сфере образования.

филолог жестового языка

Будучи германским лингвистом, доктор Куликова вдохновилась изучением языка жестов после посещения различных международных конференций, где он был активно представлен. Кроме того, ее интерес вызвал обязательный перевод докладов на конференциях на язык жестов, что делает их более доступными для участников с речевыми ограничениями. Особое впечатление на нее произвело выступление доцента австрийского университета, глухонемого оратора, чей доклад был переведен на устный язык сурдопереводчиком.

Жестовый язык и жестикуляция

Нередко даже эксперты путают понятие жестовый язык с жестикуляцией из-за распространенного использования термина “жест” в русском языке. Однако жестикуляция – это вторичная система, сопровождающая разговорную речь, в то время как язык жестов – самодостаточный лингвистический феномен со своим собственным набором правил и единиц значения. Недавние исследования продемонстрировали полезность как вербального, так и жестового языков в общении, причем язык жестов является естественным языком, использующим визуальную модальность и кинетическую коммуникацию. В языке жестов жесты служат основной кинетической единицей и аналогичны словам в разговорной речи, с фиксированными формами и способностью передавать понятия. Хотя это понимание может быть не сразу очевидным для всех, это важная концепция при изучении языка жестов и его роли в человеческом общении.

Эксперты выделяют четыре параметра для описания и различения жестов: пространство жеста, форма руки, траектория движения руки и ориентация в пространстве. Наиболее распространенными типами жестов являются жесты одной и двумя руками. Языки жестов отличаются своей иконичностью, которая влияет на словарный запас знаков. Например, вывеска, обозначающая ДОМ на русском языке жестов, напоминает форму крыши. Хотя многие языки жестов включают пальцевую азбуку, это не является полной заменой языку жестов и лишь частично отражает общение глухих людей. Важно отметить социолингвистические и социальные факторы, влияющие на использование и развитие языков жестов, которые необходимы для многоязычного общения в современном мире. Лингвистическая структура языков жестов остается предметом продолжающихся исследований и дискуссий.

Жестовый язык универсален для всех?

Среди тех, кто не знаком с языками жестов, широко распространено заблуждение, что существует универсальный язык жестов, используемый глухими во всем мире. Однако с начала исследований языков жестов было установлено, что, как и разговорные языки, языки жестов отличаются от страны к стране и даже от региона к региону в пределах таких крупных стран, как Восточная Сибирь. Ethnologue.com перечисляет 144 языка жестов в мире, но лингвисты не уверены в том периоде истории, когда начали существовать языки жестов. Известно, что языки жестов в Европе и Америке начали формироваться в конце 18 века. Американский язык жестов (ASL) является наиболее изученным языком жестов, благодаря работам его основателя, американского лингвиста У. Стокоу, в 1960 году. Однако языки жестов других стран также были предметом многочисленных исследований и социальных инициатив. В Швейцарии, где сосуществуют четыре официальных языка, с конца прошлого века сформировались три региональных сообщества глухих и слабослышащих. Эти сообщества объединяют около 10 000 носителей языка жестов на соответствующих языковых территориях. В 2006 году они создали единую национальную ассоциацию – Швейцарский союз глухих и слабослышащих, основной целью которого является поддержка людей с проблемами слуха в регионах и продвижение научных, образовательных и социально инклюзивных аспектов, связанных с языками жестов. Швейцарский фильм “Танец рук: возрождение языков жестов в Европе” (Dänzer & Hemmi, 1997) является впечатляющим примером культурного и социального расширения этой темы. Фильм стал заметным явлением в Европе и повысил осведомленность об эквивалентности языков жестов и привлек внимание к их носителям среди слышащего населения.

Институт немецкого языка жестов и общения слабослышащих при Гамбургском университете оказал значительное влияние на развитие теоретических подходов и институционализацию европейских языков жестов. Этот институт является одним из самых выдающихся центров с точки зрения его долговечности и достижений, предлагая дипломные программы по теории языка жестов и подготовке переводчиков, а также проводя исследования по изучению немецкого языка в экспериментальной лаборатории.

В России изучение языка жестов восходит к созданию первой школы для глухонемых в Павловске в 1806 году, которая приняла французскую методику преподавания и французский язык. Однако только в 1969 году Г.Л. Зайцева впервые описала русский язык жестов как целостную коммуникативную систему. В последние годы специалисты Новосибирского государственного технического университета опубликовали первое учебное пособие по систематическому изложению основ лингвистики языка жестов и русского языка жестов, а также на материале русского языка жестов было разработано несколько корпусов и видеослов-словарей.

Интересным фактом является то, что российская новостная программа “Время” вошла в историю в 1987 году, опубликовав свой первый выпуск новостей с переводом на язык жестов. Практика поддержки глухих с помощью сурдоперевода продолжалась на Первом канале до 2001 года, когда ее заменила бегущая строка.

Я возьму на себя смелость назвать лингвистику языка жестов социальной лингвистикой в связи с ее ролью в социальной интеграции и включении людей с нарушениями слуха в полноценную образовательную и профессиональную деятельность.

учим жестовый язык
Контакты
Директор УМЦ ВОГ,
Елена Владимировна Соловейчик:
umc@voginfo.ru
Администратор УМЦ ВОГ
(прием заявок на обучение):
c.umc@voginfo.ru
Адрес:
г. Москва, Измайловский бульвар, 41
(вход с правой стороны здания Театра Мимики и Жеста, 3 этаж)
Телефон:
+7 (999) 841-48-71
Написать нам

    E-mail:


      Учебно-методический центр ВОГ Язык глухонемых или Русский жестовый язык, уроки жестового языка обучение очно и онлайн. Программы изучения РЖЯ для взрослых и детей.
      Измайловский бульвар, 41 Москва, Россия
      +7 (999) 841-48-71 c.umc@voginfo.ru https://nochuvog.ru/wp-content/themes/umc-vog-theme/images/logo.png