ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ
Центр изучения РЖЯ
Программа повышения квалификации

«Современные методы работы переводчика РЖЯ в соответствии с профессиональным стандартом»
УСЛОВИЯ ДЛЯ ЗАЧИСЛЕНИЯ
  • Наличие высшего или среднего профессионального образования профильного образования («Организация сурдокоммуникации», «Лингвистика», «Переводчик русского жестового языка» и др.)
  • Владение русским жестовым языком
  • Опыт работы переводчиком русского жестового языка в системе ОООИ ВОГ, РО ОООИ ВОГ, иных организациях более 1 года
Для определения уровня владения русским жестовым языком необходимо пройти тестирование.
сроки и стоимость обучения
72
академических часa/9 тем
Заявка на обучение для физических лиц
Заявка на обучение для юридических лиц
Лица, освоившие в полном объеме дополнительную образовательную программу — программу повышения квалификации«Современные методы работы переводчика РЖЯ в соответствии с профессиональным стандартом», в том числе успешно прошедшие итоговую аттестацию, получают удостоверение о повышении квалификации установленного образца.
Продолжительность обучения
Зависит от учебного плана, особенностей и потребностей группы, но не более 8 ак.ч. в день очно, с применением дистанционных технологий
Рекомендуемое количество часов
72 часа, в том числе;
  • 52 ч. - обязательных учебных занятий;
  • 20 ч. - самостоятельной работы слушателя
Основной упор при обучении
Рассматриваются наиболее актуальные темы для действующих переводчиков РЖЯ, с акцентом на изменениях законодательства в этой сфере деятельности.
Описание программы
Целью реализации программы повышения квалификации «Современные методы работы переводчика РЖЯ в соответствии с профессиональным стандартом» является совершенствование компетенций, необходимых для выполнения профессиональной деятельности в сфере переводчика РЖЯ
в соответствии с профессиональным стандартом, а также качественное удовлетворение потребностей личности в ее всестороннем профессиональном и интеллектуальном развитии.
Количество модулей
Учебный план состоит из 9 тем
Проверка знаний
Промежуточный контроль - проводится в виде тестирования, выполнения самостоятельных работ
Проверка знаний
Итоговый контроль проводится по результатам освоения программы, в виде зачета.
планируемые результаты освоения программы
  • Самостоятельно пользоваться информационно-справочными материалами, в том числе в сети Интернет;
  • Пользоваться видеороликами и иными материалами на РЖЯ для расширения знаний лексики и грамматики русского жестового языка, истории и культуры глухих;
  • Осуществлять синхронный и последовательный перевод с русского жестового языка на русский язык и с русского языка на русский жестовый язык.
Уметь
  • Необходимой лексикой русского жестового языка;
  • Навыками перевода с русского жестового языка на русский язык и с русского языка на русский жестовый язык.
владеть
Оценка (зачёт/незачёт) выставляется на итоговой аттестации с учетом результатов практики перевода в реальных условиях.
Итоговая аттестация проводится в форме зачета и состоит из:
  1. Перевода с РЖЯ на РЯ, с РЯ на РЖЯ по видеоматериалам.
  2. Перевода с текста (с РЯ на РЖЯ).
  3. Итогового теста по пройденным темам.
  • Теорию и практику перевода
  • Основы правовой деятельности переводчика
Знать
Made on
Tilda